Вьетнамский народ традиции и обычаи. Обычаи и традиции вьетнама или как себя вести

Анапа 07.01.2024
Анапа

Начнем с того, что во вьетнамских семьях принято называть детей не именами, а по порядку их рождения.

Например, самый старший будет называться «большим», а следующие по порядковым номерам. Сегодня такая традиция утеряна, но в маленьких, заброшенных поселениях еще остались ее пережитки. Но то, что будет написано ниже, действует до сих пор.

Традиции национальной кухни Вьетнама

Первое, что приходит на ум у туристов по приезду во Вьетнам, это посещение местных ресторанчиков. В этой стране очень любят специи и приправы. Причем самыми любимыми считаются именно острые пряности, которые начинают употреблять с самого маленького возраста. Именно поэтому то, что для нас жгуче-острое, для вьетнамцев - обычная повседневная пища.

Например, местные жители практически в каждое блюдо добавляют соус нуок , который производят на местной рыбной фабрике. Это странная субстанция, приготовленная из соленой рыбы по технологии, подразумевающей гниение. Не очень приятно для туристов, но население очень любят этот соус.

Также во Вьетнаме туристы обязательно попробуют насекомых и земноводных. Такая традиция существует также и в Африке. Но только во Вьетнаме вы сможете попробовать яйца лесных муравьев. На вид выглядит не очень аппетитно, однако некоторые туристы утверждают, что по вкусу яйца приятны, а их сок имеет вяжущий эффект.

Красота по-вьетнамски

Многие местные традиции связаны с религиозными направлениями. Некоторые вьетнамцы до сегодняшнего дня свято верят, что по соседству с ними живут демоны и духи, вот только увидеть их никто не может.

Также во Вьетнаме есть одно интересное племя, считающее человека с белыми зубами проявлением демонической силы. Именно поэтому все женщины обязаны выкрашивать зубы в черный цвет. Делается это не только из-за религиозных побуждений, но и считается признаком очарования.

Приезжая во Вьетнам, туристы привыкли видеть очень много людей, жующих жвачку. Традиция что-то жевать появилась очень много лет назад, задолго до создания жевательных конфет.

В качестве жвачки использовали листик бетеля – ароматные растения, оказывающего на человека наркотическое действие.

С тех пор жевать бетель стало национальной традицией, но в последние годы от нее начинают избавляться. Во многих заведениях вывешиваются таблички о запрете бетеля. Но если интересно, можете попросить у любого местного жителя этот листок, никто не откажет, а посчитают просьбу признаком дружелюбия.

Этикет и суеверия

Каждому отдыхающему стоит знать о местных суевериях и этике, а то можно попасть в неловкое положение.

  1. Большинство жителей Вьетнама предпочитают обычное рукопожатие , а не молитвенное сложение рук, которое используется только во время праздников. Женщины вообще избегают всяческих прикосновений.
  2. Местные жители большое значение придают именам, но новых знакомых называют «господин» или «госпожа».
  3. Нельзя трогать вьетнамца по голове или плечу. Они считают это проявлением агрессии. Также во время разговора они никогда не смотрят в глаза человеку высокого ранга.
  4. Все вьетнамское население всегда улыбается. Но не стоит расценивать улыбку как признак хорошего настроения. Иногда такое выражение лица может говорить о грусти или даже неприязни.
  5. В ресторанах Вьетнама нельзя делить счет пополам. Платит тот, кто выше статусом.

Культура Вьетнама – это необычная смесь культур разных народов и народностей, смесь разных религий. На протяжении своего существования Вьетнам находился под властью разных народов, каждый из которых оставил свое наследие в культурном фонде страны.

Богатая культура Вьетнама – это, прежде всего, ремесленные умения местных жителей. Издавна Вьетнам известен своими уникальными ремесленными достижениями.

Каждая провинция страны славится своим ремеслом. Например, районы Ха Дог , Гуэ и Тхай Бинь известны благодаря искусно вышитым шелкам; Ханой , Хайфонг славятся изящными изделиями из керамики и фарфора, покрытыми глазурью и расписанными вручную; центральный Вьетнам славится своими мастерами по меди.

Работы мастеров лаковой миниатюры Вьетнама известны во всем мире. А среди туристов очень популярны плетеные сувениры из ротанговой пальмы. Посетив деревенские поселения в округах крупных городов, можно найти уникальные, сделанные руками ремесленников изделия на любой вкус. Так же можно и заказать изготовление какого-либо сувенира.

С древних времен во всех странах мира большой популярностью пользовались массовые представления , но в немногих странах существует такое разнообразие жанров этих представлений как во Вьетнаме.

Сценическая культура Вьетнама включает в себя: водный театр марионеток на воде, популярная опера – чео, театральная опера – туонг, опера-модерн – кай луонг и многие другие жанры. Одно из самых популярных сценических жанров Вьетнама – это театр марионеток.

Этот вид театра появился в XI веке, все марионетки создаются исключительно вручную, чаще всего из дерева, реже из других, обязательно натуральных, материалов.

Пьесы марионеток проходят на водной глади озера под живую музыку. Это уникальное в своем роде представление собирает тысячи зрителей. А неповторимое сочетание огненных отблесков светильников, умиротворенной глади озера, дыма, теней и живой музыки надолго остается в памяти в зрителей.

Наиболее грандиозные представления марионеток на воде проходят в самых крупных городах Вьетнаме – Ханое и Хошимине . Есть среди предметов гордости Вьетнама и фильмы с мультфильмами, и хотя они, конечно, далеки от японских аниме, но тоже весьма и весьма хороши. В Ханое даже устраивают анимешные косплеи.

Музыкальная культура Вьетнама имеет длинную историю своего развития. С древних времен вьетнамцы отдавали особое предпочтение именно этому виду искусства, этим и объясняется большое разнообразие музыкальных жанров и инструментов.

Особое значение в музыкальной жизни вьетнамцев имеет гонг . Он считается священным инструментом, так как именно гонги используются при проведении различных религиозных ритуалов и таинств. Ещё один интересный вьетнамский инструмент - это Дан Бау .

Особенно притягательно звучит этот инструмент, если он используется при исполнении любовных песен, поэтому бдительные родители ограждали своих дочерей от звучания этого инструмента: «не слушайте эту музыку, если Вы – молодая женщина…».

Архитектурная культура Вьетнама так же заслуживает пристального внимания. Особое восхищение вызывают различные религиозные сооружения на территории страны: от многочисленных пагод до грандиозных соборов.

Одна из самых древних пагод Вьетнама – это пагода Тхиен Му , эта пагода состоит из семи этажей и посвящена Будде. На весь мир известна Одноколонная пагода, расположенная в Ханое.

Это небольшое изящное сооружение было воздвигнуто в 1049 году и напоминает небольшое раскрывающийся цветок лотоса. Ханойский Кафедральный Собор Святого Иосифа – интересный образец вьетнамской архитектуры. Особенность Собора Святого Иосифа состоит в том, что он практически идентично повторяет конструкцию Собора Парижской Богоматери.

Характеристика культуры Вьетнама была бы не полной без упоминания о многочисленных фестивалях , проходящих на территории страны.

Наиболее известные фестивали страны : фестиваль храма Тханг Там, фестиваль Ба Хуа Ху, фестиваль гонок на волах, традиционные бои быков, фестиваль борцов – Дой, фестиваль мраморных гор – Кван, Змеиный фестиваль Ле Мат.

Всякому путешественнику во Вьетнам стоит ознакомиться с оригинальными обычаями и верованиями этой страны, дабы избежать неловких ситуаций, непонимания, неприятностей или даже потери доверия к своей персоне. Старая поговорка "в Риме веди себя как римлянин" во Вьетнаме далеко не всегда применима, но все же очень важно знать и соблюдать основные правила и обычаи.

Многие вьетнамцы, находящиеся в непрерывном контакте с иностранцами, понимают нас и даже перенимают некоторые наши обычаи. Однако, большинство обычных людей во Вьетнаме по-прежнему живет своей старой жизнью, неизменной в целом на протяжении многих поколений. Это глава посвящена таким людям.

Приветствие

Многие городские жители во Вьетнаме больше не приветствуют друг друга поклоном. Однако, на формальных мероприятиях, религиозных церемониях и в глубинке обычай соединять ладони вместе в молитвенном жесте и слегка кланяться друг другу по-прежнему сохраняется.

Обычай рукопожатия, ранее считающийся варварским во Вьетнаме, теперь популярен благодаря западному влиянию. Мужчины могут пожать друг другу руки и произнести приветственную фразу, эквивалентную "Как поживаете?". Женщины же, особенно в глубинке, по-прежнему избегают рукопожатий. Потому не стоит протягивать первым руку вьетнамской женщине. Стоит подождать, когда она протянет руку первой.

Представление

В то время как иностранцы в первую очередь при знакомстве называют свое имя и звание, вьетнамцы считают такую поспешность неловкой и больше расчитывают на безмолвное признание своих заслуг. Они крайне редко представляются первыми, делая это лишь по предварительной просьбе. Возможно, по причине своей внутренней скромности.

Имена имеют огромное значение во Вьетнаме. Часто у вьетнамцев есть тайные имена, известные лишь им самим и их родителям. Существует верование, что произнесенное вслух, это имя дает власть злым духам над его носителем. Потому в общественных местах детей часто зовут по порядку рождения, например Чи-хаи, Чи-ба (Вторая дочь, Третья дочь) и т.д.

К вьетнамцам следует обращаться "господин", "госпожа" до тех пор, пока они сами не попросят перейти на имена. И делают они это совсем не так легко, как иностранцы. Даже если вы получили разрешение называть своего друга по имени, крайне важно по-прежнему называть его "господин", "госпожа" в присутствии третьего лица. Если этому правилу не следовать, это может быть воспринято как свидетельство крайней интимности в ваших с ним отношениях или даже как снисходительное отношение старшего к младшему.

Вьетнамские имена состоят из семейного имени (аналог нашей фамилии), среднего имени и имени индивидуального или данного при рождении. По фамильным имена во Вьетнаме называть друг друга не принято. При обращении следует употреблять последнее индивидуальное имя с обязательным "господин", "госпожа".

Как исключение из этого правила у вьетнамцев существует старинная традиция называть своих возлюбленных вождей фамильными именами.

Официальных и правительственных лиц предпочтительней называть по их титулу, например господин Доктор, господин Лейтенант и т.д.

Табу в личностных отношениях

Следует звать к себе людей тихим голосом по имени с обязательным "господин", "госпожа" в начале. Махать человеку рукой или манить его согнутым пальцем считается крайне невежливым. Если вам нужно бесшумно привлечь к себе внимание и подозвать кого-либо, делайте это вытянутой вперед рукой с обращенной вниз ладонью. Ладонь, обращенная вверх - знак вашего превосходства над призываемой персоной.

Прикосновение к чьей-либо голове однозначно расценивается как угроза ему лично и возможно даже всей его семье. Многие вьетнамцы верят, что голова - место обитания духа. Если человек обезглавлен, дух вырывается на волю и мечется вечно по свету, не находя себя пристанища. Так же, никогда не трогайте кого-либо за плечо. Этом место обитания духа-покровителя, не следует его напрасно беспокоить. Если вы случайно прикоснулись к плечу, тут же дотроньтесь до другого, дабы отогнать неудачу.

Персональные особенности вьетнамцев

Вьетнамцы никогда не смотрят в глаза при разговоре. Возможно, из-за присущей им внутренней застенчивости. Но главная причина в том, что, следуя традиции, они не смотрят в глаза тем, кого уважают, или имеющим более высокий ранг.

Улыбки вьетнамцев часто могут вызывать непонимание иностранцев и даже приводить к неловким ситуациям. Дело в том, что во многих восточных странах улыбка - это также знак скорби, беспокойства или неловкости. Улыбка во Вьетнаме часто выражение вежливости, но может быть и знаком скептического отношения, непонимания или непризнания неверного суждения.

Громкие споры и жаркие дискуссии не одобряются, и редко бывают среди вьетнамцев. Хорошо образованные вьетнамцы хорошо обучены и в плане самодисциплины. Потому громкие голоса европейцев часто воспринимаются с неодобрением.

В разговоре вьетнамцы очень редко идут прямо к цели. Сделать это означает проявить отсутствие такта и деликатности. Прямота высоко ценится в западном мире, но никак не во Вьетнаме. Вьетнамцы не любят говорить "нет" и часто отвечают "да", когда ответ должен быть негативным.

Предрассудки

В повседневной жизни вьетнамцев много разных табу. Например, следущие:
Не хвалите новорожденного ребенка, так как злые духи рядом и могут украсть дитя по причине его ценности.
Идя на работу или по делу, избегайте увидеть первой женщину. Если выйдя из дверей, первое, что вы увидите, будет женщина, вернитесь и отложите мероприятие.
На входные двери часто вешают зеркала снаружи. Если дракон захочет попасть в дом, он увидит свое отражение и подумает, что там уже есть другой дракон.
Нельзя ставить на стол одну чашу с рисом и одну пару палочек для еды. Обязательно поставьте как минимум для двоих. Одна чаша - для мертвых.
Не позволяйте своим палочкам для еды прикасаться к другим палочкам и не шумите ими без необходимости. Не оставляйте палочки в еде.
Не протягивайте никому зубочистку.
Никогда не покупайте одну подушку и один матрас, всегда покупайте два. Не пользуйтесь полотенцами своих родственников.
Не переворачивайте музыкальные инструменты и не стучите по обоим сторонам барабана одновременно.
Не стригите ногти на ночь.
В ресторане с вьетнамцем не принято платить "пополам". Позвольте заплатить ему, или же оплатите счет сами. Платит всегда человек более высокого ранга.
Подарки жениху и невесте всегда дарят парой. Один подарок символизирует скорое окончание брака. Два дешевых подарка всегда предпочтительнее одному дорогому.
Образованные люди и все, кто не относятся к крестьянам, не занимаются крестьянским трудом. Сделать это означает отобрать работу у бедного крестьянина и считается недостойным.

Ann Caddell Crawford’s Customs and Culture of Vietnam. Chapter 6. CUSTOMS AND RITES.

Национальная культура Вьетнама считается вполне типичной для населяющих Юго-Восточную Азию народов, но обладает своими уникальными особенностями. На протяжении своей истории страна находилась пол сильным влиянием соседнего Китая, что можно наблюдать и до сих пор. В конце XIX века после войны с французами государство стало частью Индокитайского Союза и обрело независимость лишь ко второй половине XX столетия. В итоге культура Вьетнама была подвержена сильному влиянию европейцев. В частности, они перевели алфавит с традиционной иероглифической письменности на латиницу.

Внешнее влияние ощущалось в стране и во второй половине XX века во время войны сначала с французами, а потом и с США. Активная поддержка СССР привела к тому, что коммунистические идеи прочно осели в государстве. Сегодня национальная культура Вьетнама имеет все черты социалистического общества.

Религия во Вьетнаме

Существует заблуждение, что религиозной национальной культуре Вьетнама преимущественно присущи черты буддизма, однако это не так. В стране процветает культ предков, характерный также для Индии, Японии, Кореи и Китая. Основная черта этого верования - почитание умерших членов семьи, которые продолжают поддерживать живых и слушают их молитвы. Поэтому главным местом в доме большинства вьетнамцев является алтарь предков.

Одежда во Вьетнаме

Если говорить о традиционной одежде вьетнамцев, то это куртка и брюки прямого покроя. Цвета отличаются от районов: на севере принято носить темно-коричневый, на юге - черный. Среди вьетнамских женщин популярно приталенное платье со стоячим воротником аозай. Оно представляет собой халат и запахивается с правой стороны. К нему обычно надевают широкие штаны. Вьетнамки очень любят яркие цвета. Шляпы нонла являют собой нерушимый символ страны.

Искусство во Вьетнаме

Что касается фольклора, то в стране используются многие мотивы из древних преданий. В них часто фигурирует правитель-дракон Лак Лонг Куан, что придает культуре Вьетнама типичные черты, присущие азиатскому региону.

В национальной музыке используются щипковые и смычковые инструменты. Кроме того, в стране популярны традиционные композиции, в которых звучит бамбуковая флейта. повторяет современные тенденции с ориентиром на Китай.

Среди искусства во Вьетнаме популярны: живопись (в том числе батик), театр, музыка, танцы, религиозная скульптура, керамика и различные виды ремесел.

Кухня во Вьетнаме

В стране переплетаются и азиатские, и европейские традиции. Так, французская кулинарная культура наблюдается здесь в привычке создавать соусы из нескольких ингредиентов прямо в тарелке. Традиционно азиатские черты - большой выбор блюд из риса и морепродуктов. На улицах больших городов можно найти продуктовые рынки, где можно не только купить дешевые и вкусные фрукты и овощи, но и попробовать традиционные угощения.

Гастрономическая культура Вьетнама славится рыбным соусом «нуок мам» (nuocmam), рисовой лапшой и лепешками и различными блюдами с морепродуктами. Попав в деревню, не стоит удивляться, что ее жители едят собак и полевых мышей - продовольственный вопрос в стране стоит остро.

Главные праздники Вьетнама

  • 1 января - Международный Новый Год
  • 22 января (в 2004г) - Вьетнамский Лунный Новый год «Тет»
  • 8 марта - Женский День
  • 26 марта - День Молодежи
  • 30 апреля - День Победы
  • 19 мая - День рождения Вьетнама
  • 1 мая - Международный День Труда
  • 1 июня - Детский День
  • 27 июля - День поминовения
  • 19 августа - Революция 1945
  • 2 сентября - День независимости
  • 3 сентября - День смерти Хошимина
  • 20 ноября - День Учителя
  • 22 декабря - День защитника отечества

Национальные особенности Вьетнама

Приезжая в страну, туристы обращают внимание на назойливость и настойчивость местного населения. Дело не в каких-то угрозах, а в элементарном желании помочь: подать что-то, подсказать. Помимо того, что многих подобный напор раздражает, в отдельных случаях он может быть связан с попыткой обмануть.

Страна находится в первой десятке самых безопасных мест Евразии, в целом вьетнамцы доброжелательные и очень приветливые люди.

Культура Вьетнама уникальна и самобытна, процесс ее развития длится уже третье тысячелетие. Вьетнамская нация зародилась среди лагун и болот дельты Ред - Ривер (Красной реки) приблизительно 4000 лет назад. На протяжении почти всего времени своего независимого существования она управлялась из Ханоя - маленькой, изящной столицы Вьетнама, которая находится в сердце северной дельты. Четыре величайших философии и религии сформировали духовную жизнь вьетнамского народа: конфуцианство, таоизм, буддизм и христианство. С конфуцианством и даосизмом вьетнамцы познакомились благодаря китайцам. Наряду с буддизмом и индуизмом, которые были занесены сюда индийскими торговцами, эти религиозно-философские учения также во многом определили культурное развитие Вьетнама.

В течение веков конфуцианство, таоизм и буддизм переплетались с народными китайскими верованиями, древними вьетнамскими анимистическими взглядами, в результате чего сформировалось то, что называется Там Джао (Тройственная религия). Официальный язык в стране - вьетнамский (кинх). В разных регионах также есть диалекты, на которых говорят различные этнические меньшинства. В некоторых частях страны разговаривают на кхмерском и лаосском языках. К развитым видам искусства относятся: традиционная живопись по шёлку; эклектическая форма театра, включающая драматический театр, кукольный театр, музыку и танцы; религиозная скульптура; лаковые миниатюры и керамика

Территория Вьетнама всегда находилась под влиянием трех религиозных течений - конфуцианства, индуизма и буддизма. Поэтому вьетнамский менталитет склонен к религиозному синкретизму. В деревенских храмах представлены местные духи покровители, а также обязательный Будда, Бодхисатва, Конфуций и прочие религиозные и исторические персонажи. Подобное эклектическое соседство не кажется вьетнамцам странным. В деревенских домах обычно имеется как минимум два алтаря. Первый посвящен предкам - покровителям, второй - какому-нибудь божеству.

Стремление вьетнамцев к синкретическому осмыслению разных религиозных течений привело к возникновению двух сект, совмещающих элементы европейской и восточной религиозной философии. Первая из них называлась «Каодай» (каодаизм), что в переводе означает «верховный дворец». Вторая секта под названием хохао («Гармония и благородство») основной упор делала на идеи даосизма и буддизма.

Особенностью местного религиозного сознания является культ предков и уверенность в том, что духи предков живут в одном мире с живыми и способны влиять на события. Большинство вьетнамцев считают, что предки принимают прямое участие во всех делах своих потомков - прежде всего, защищая их и предупреждая о грозящей опасности. Хранить память о своих предках и всячески почитать их считается в этой стране нравственным долгом каждого человека.

Во Вьетнаме отмечается много религиозных и национальных праздников. Самым крупным религиозным праздником считается Вьетнамский Новый год, Тет Нгуен Дан. Также местными жителями особо почитается фестиваль Гионг, фестиваль Мраморных гор и фестивали народных песен. В это время в стране проходят разнообразные празднества, представления театра марионеток. Также важными праздниками для всех вьетнамцев являются День Блуждающих душ и Праздник поминовения мертвых. Эти праздники отмечаются в соответствии с лунным календарем.

Национальные праздники непосредственно отражают самые значимые события летописи Вьетнама. Это день основания Коммунистической Партии Вьетнама, День Освобождения, День рождения Хо Ши Мина, Международный День Труда, День Нации, День Молодежи и День защитника Отечества. Из спортивных мероприятий стоит выделить борцовский фестиваль Синх, гонки на слонах, традиционные бои быков, борцовский фестиваль Дой, скачки на волах и петушиные бои.

Кухня

Вьетнамская кухня очень разнообразна и насчитывает более 500 национальных блюд. Традиционные блюда включают экзотические виды мяса и восхитительные вегетарианские изделия. Основу вьетнамской кухни составляет белый рис, обильно приправленный овощами, рыбой, мясом, специями и соусом. Специи во вьетнамской кухне мягкие и пикантные: листья мяты, кориандр, базилик, имбирь. В каждом регионе страны есть своя кулинарная гордость. Север знаменит своим неповторимым супом - лапшой, морепродуктами и блюдами из жареного мяса. На юге готовят восхитительные блюда их морепродуктов - крабы, лангусты, кальмары и самые разнообразные сорта рыбы. Центральная часть страны славится сложными кушаньями, которые готовят по исключительно сложным и древним рецептам.

Наиболее популярные блюда - лапша с нарезной свининой, яйцами, цыпленком и креветками, моллюски с морскими крабами, обжаренные с солью. Для приготовления блюд используются: утка, свинина, рыба, специи, овощи и фрукты, мясо крабов, омаров и устриц. Большой популярностью пользуются булочки, макаронные изделия, отварные рисовые клёцки. Из первых блюд стоит попробовать суп из угря, вермишелевый, с рубленой курятиной и горький суп. Очень много разнообразных оригинальных фруктов: драконовый фрукт, жажабэ, хаки, лонган, помэла, трёхкосточковая вишня и водяное яблоко. Среди напитков очень популярно вино из риса и многочисленные вина из абрикоса, апельсина и лимона. Вьетнамский кофе (ка фэ фин) очень вкусный; его обычно готовят очень крепким и очень сладким.

Вьетнамское жилище

Традиционное вьетнамское жилище должно вписываться в общую картину жизни деревни: оно отделено от других, но и в то же время является частью общего целого; оно не зависит ни от кого и одновременно входит в состав деревенского сообщества. Стены, отделяющие проходы между домами, создают некий закрытый мир семьи, проживающей в этом доме, но в то же время они «открыты» для отношения всей деревни.

Существует множество разных типов структуры традиционного вьетнамского жилища, однако самыми распространенными являются два типа: Т-образная архитектура (hình thước thợ) (главное помещение и хозяйственная пристройка) – такой типа распространен в равнинных районах северного Вьетнама; архитектура в виде иероглифа "Môn" (главное помещение расположено посредине, а по бокам две хозяйственные пристройки).

Свадебная церемония

Родственников у вьетнамцев не мало, поэтому чаще всего свадьба растягивается на неделю, сначала поздравления от родственников невесты, потом поздравляют родственники жениха. Сватовство - обряд довольно распространенный и Вьетнам не исключение. Жених со сватами тратятся на подарки невесте и её родственникам. Вьетнамские невесты принимают в подарок всевозможные сладости, обязательным подарком является кокосовая пальмовая ветвь - символ любви в этой стране. После сватовства жених должен переехать в дом невесты и жить там приблизительно 3 года, но все чаще под влиянием Европейских взглядов на жизнь, это правило уходит в прошлое.

Поскольку вьетнамская свадьба растягивается на неделю, а страна с жарким климатом, большое внимание уделяется выбору нарядов для невесты. Так как свадьба состоит из нескольких этапов(регистрация в городской администрации, храм, свадебная прогулка, встреча гостей) - невесте приходится довольно часто менять наряд.

После получасового свадебного обряда венчания в храме молодая пара приглашает гостей на праздничный ужин. Если свадьба проходит во Вьетнамском селе, то застолье организовывают в специально украшенном шатре. Если городские условия, то чаще молодые останавливают свой выбор на небольших ресторанах.

Свадебным транспортом во Вьетнаме последнее время является рикша, даже богатая часть вьетнамцев не скупятся пользоваться услугами «извозчиков».

Свадебное меню вьетнамцев довольно разнообразное, начиная с традиционного риса, заканчивая море - продуктами, напитки - водка, пиво. Большой популярностью пользуется «пепси». Люди, побывавшие на вьетнамских свадьбах утверждают, что некоторые блюда свадебного ужина готовят сами гости, в силу того, что, приглашенных очень много иногда несколько «потоков», жених с невестой не успевают уделить всем должного внимания. Но так готовят только те блюда, которые не требуют особого приготовления. На свадебный стол ставят большие емкости с кипящим маслом и гости самостоятельно опускают какую-нибудь «вкусняшечку», чаще всего это море - продукты.

Несколько слов о подарках… Чаще всего это сувениры, золотые украшения , картины с изображением дракона и феникса - символы счастья и благополучия. Но по традиции, помимо подарков и цветов, принято преподносить семена арбуза - символ плодородия.

Самой главной традицией Вьетнама можно считать - святое отношение к предкам и к своей культуре, поэтому если европейские взгляды на жизнь и оказывают влияние на правила и законы Вьетнама, то это влияние не значительное. Отношение к семье в данное стране остаётся на протяжении длительного времени не изменено

Новый год

Вьетнамский Тэт (Новый год) проходит 1 числа по лунному, а не по солнечному календарю. Тэт – понятие очень многогранное: это и подготовка к встрече нового и проводам старого года, полная радостной суеты, покупок и приготовлений; это и традиционные ритуалы и обряды, игры и конкурсы, музыкальные и костюмированные выступления, проводимые до и после начала нового года по лунному календарю; это совершенно особое состояние людей, когда кажется, что все плохое и грустное остается в старом году, а новый принесет только все хорошее и доброе.

В зависимости от фаз луны праздник этот выпадает на конец января - начало февраля. Каждому году 12-летнего лунного цикла соответствует мифическое существо, животное, пресмыкающееся или птица, символизирующие этапы замкнутого кольца жизни.

Вьетнамский Новый год - Тэт - имеет многовековые традиции. Ровно в полночь праздничные фейерверки взрывают небо Ханоя и Хайфона, Дананга и Хошимина. В храмах и пагодах звучат удары медных колоколов и перестук деревянных кресселей. По улицам и площадям молодые люди проносят раскрашенных бумажных и картонных драконов. В праздничном убранстве преобладают красные и желтые краски. Тэт продолжается четыре дня.

Во-первых, считается почетным провести новогоднюю ночь в компании седого человека, которому более 70 лет. Наутро следует отправиться на поиски цветка с капельками росы на лепестках, сорвать веточку персикового дерева, одарить подарками детей. При соблюдении этих ритуалов зло никогда не войдет в ваш дом. Но самое главное в новогодние дни - не желать несчастья другому: соблюдение добрых правил подарит мир и счастье вам и вашим близким. Даже в самые трудные годы на праздничный стол всегда выставляются лепешки и пироги - баньтынг и баньзей, имеющие форму круга и квадрата. Они означают небо и землю, а вместе - мир под общим кровом.

На второй день Тэта на территории самого древнего в Индокитае храма Ван-Миеу разгораются самые веселые и ожесточенные петушиные бои. На Озере возвращенного меча в Ханое дает спектакли театр кукол на воде - уникальная фольклорная труппа, единственная в мире. В историческом центре Ханоя, на улице Ханглыок, пожилые люди любезно предлагают длинные бамбуковые шесты. Их надо «посадить» перед входом в дом - они закроют дорогу злым духам.

Тэт - это еще и праздник цветов. Самым праздничным цветком считается матчой - солнечный цветок, или восточная «астра». И этих цветов, гласит народная мудрость Востока, должно быть столько, сколько людей на Земле.

Тэт имеет древнейшую историю, как и сама страна Вьетнам. В Тэт люди возвращаются к своим истокам, предкам. Все стараются вернуться домой хоть с расстояния в тысячи километров, чтобы обязательно быть дома, в кругу семьи.

Существует много обычаев во время празднования Тэта, особенно первого января лунного года. Как только двенадцатый час ночи наступил - это время называется «Зяо Тхыа» (означает «встреча времен»), - дети, внуки поздравляют бабушек, дедушек, родителей с Новым годом, желают долголетия и крепкого здоровья и благополучия. Потом взрослые поздравляют детей и дарят деньги на счастье. Сколько денег, не имеет значения. Самое главное: деньги должны быть новыми (новые купюры или новые монеты). Они обязательно должны быть упакованы в новые красные мешочки (либо из бумаги, либо из ткани) с красным бантиком. В последующие праздничные дни взрослые родственники, друзья, знакомые семьи приходят в гости и также могут дарить деньги на благополучие детям. Обычай дарить деньги детям на Новый год в сегодняшние дни является обязательным, и ни один Новый год во Вьетнаме не проходит без соблюдения этого обычая. По традиции вьетнамцы считают, что дарить детям немного денег - это как будто начало «прасада» в Новом году, с тем, чтобы это начало умножилось во много раз.

Во время Тэта в буддийских храмах монахи дарят прихожанам деньги, которые также кладут в маленькие красные мешочки. Это как бы подарок благополучия от Будды, от бога. Это подарок для везения. Вьетнамский афоризм гласит: «Чуточка благополучия от Будды равна целой большой корзине земного благополучия»

Рекомендуем почитать

Наверх